Está prohibido la reproducción de los textos sin indicación de la fuente
   www.de-vrouwe.info 

para las imágenes es necesario el permiso escrito.

Aquí abren la página web oficial de la fundación Vrouwe van alle Volkeren.


Imprimir Email

QUE UN DÍA ERA MARÍA

Casi todos tropiezan con una dificultad en la frase: “Que un día era María”. Eso no sorprende, dado que la primera que tuvo dificultades para entender el sentido de esas palabras fue la misma vidente, luego su director espiritual, el P. Frehe, y por último el obispo Mons. Huibers, que debía autorizar que se imprimiera. Por eso el obispo, al que le gustaba esta oración, en la primera publicación de la estampa, simplemente hizo quitar esa frase que no entendía, con lo cual al final la oración decía: “Que la Señora de todos los Pueblos sea nuestra Abogada”.
La Stma. Virgen sin embargo no estuvo de acuerdo con ese cambio de la oración: “‘Que la Señora de todos los Pueblos, que un día era María, sea nuestra Abogada’, esto debe quedar así” (06.04.1952). 

Mutterbeziehung


Verbreitung in Pakistan


Ya lo había explicado antes, de forma breve, clara y sencilla: “‘Que un día era María’ significa que muchos han conocido a María como María, pero ahora, en este nuevo período que llega, quiero ser la Señora de todos los Pueblos. Esto lo entienden todos” (02.07.1951).

“Que un día era María” no significa de ningún modo que ya no debemos llamar “María” a la Stma. Virgen, como repetimos tantas veces rezando el rosario. Significa más bien que queremos conocer a María no sólo por su nombre, sino también por su vocación como nuestra Madre espiritual y para que nuestra relación con Ella llegue a ser como la de un niño.

De la Conferencia del P. Paul María Sigl,
Dios nos indica el camino hacia la verdadera paz
por medio de María, la Madre de todos los Pueblos

Colonia, 31 de mayo de 2009


 
 
  • Deutsch (DE-CH-AT)
  • Italian - Italy
  • Nederlands - nl-NL
  • Español(Spanish Formal International)
  • French (Fr)
  • English (United Kingdom)